Prevod od "ispalo je" do Italijanski


Kako koristiti "ispalo je" u rečenicama:

Ispalo je da je ovo prokleta pljaèka veka.
Non mi aspettavo che fosse il colpo del secolo, dannazione.
Ispalo je kako je to bila jedna promjena previše.
Si', e' stato un cambiamento di troppo.
Srecom po tebe... ispalo je da je Marguerite imala predivan nastup.
Fortunatamente per te, Marguerite ha fatto una splendida figura.
Ispalo je da je vlasnikova æerka.
Si è scoperto che era la figlia dell'editore.
Ispalo je da sam bio u pravu.
È saltato fuori che avevo ragione.
Ispalo je da si bio u pravu.
E' venuto fuori che hai ragione.
Ipak, ispalo je dosta dobro za tvoju majku.
Beh, a tua madre ando' bene.
Ispalo je da mu je i prethodna devojka bila nekad muškarac.
E' saltato fuori che anche la sua precedente ragazza era un uomo.
Ispalo je da nisu bolji od divljaka, kada sam ih jednom pustila u svoju kuæu.
Ma hanno dimostrato di non essere altro che dei selvaggi una volta che li ho fatti entrare in casa mia.
Ispalo je da æe osiguranje rešiti sve to.
Ah, e abbiamo saputo che l'assicurazione ci verra' incontro.
Ispalo je da je moj sin imao prvu tuèu u školi.
Alla fine, mio figlio aveva fatto a pugni a scuola.
Ispalo je nešto sa nekom glumicom ili slièno, i onda je doživeo nervni slom, pa smo se vratili u Barstow.
Accadde qualcosa con un'attrice o giù di lì, e allora ha avuto tipo un esaurimento nervoso, e siamo tornati a Barstow.
Kako god, bili smo u Kini samo prijatelji, veèerali smo i ispalo je da je to oduvijek Julia.
Ad ogni modo, eravamo in Cina, a cena da amici, e... ed saltato fuori che era Julia.
Ispalo je da me je odveo do pokvarenog starog kompasa.
Alla fine mi ha portato ad una... bussola rotta e vecchia.
Taman kada je izgledalo da si otišao zauvek iz mog života, ispalo je da si ti jedina osoba kojoj mogu da verujem.
Proprio nel momento in cui sembrava che fossi uscito dalla mia vita per sempre, salta fuori che sei l'unica persona di cui possa fidarmi.
Ispalo je da na kraju ipak nisi lagao.
Beh, a quanto pare non stavi mentendo.
Za sada sve što je rekao mi smo proverili i ispalo je verodostojno.
Finora tutto cio' che ha detto e che abbiamo controllato era vera.
Ispalo je da je stvarno bio na poslovnom putu.
A quanto pare era davvero via per un viaggio di lavoro.
Ispalo je da ima ulaganja u kasino na Bliskom Istoku, pa je 2 godine uèio arapski, da bi bio u prednosti.
Venne fuori che aveva investimenti in casinò nel Medio Oriente, e lo aveva studiato per due anni per non farsi fregare. Ascolta molto bene.
Ispalo je da je nosio kravatu u džepu kroz ceo rat.
Aveva quella farfallina in tasca fin dall'inizio della guerra.
Ali ispalo je da je graðevinska tvrtka štedjela na materijalu, onaj kojim su gradili nije zadovoljavao standarde.
Poi è saltato fuori che la ditta di costruzioni che l'aveva costruita, aveva utilizzato materiali scadente per risparmiare qualche dollaro.
Ispalo je da je to bio neki gej.
E invece era solo una cosa gay.
Ispalo je da je neko dodao simulirane signale u podatke.
Qualcuno ha aggiunto dei segnali simulati ai dati.
Ispalo je da se Britanci ne razlikuju mnogo od Švajcaraca.
In fondo inglesi e svizzeri non sono cosi' diversi.
I ispalo je da sam dobro utrošio taj novac.
E a quanto pare sono soldi spesi bene.
Ispalo je da mi je potreban neko... vaših jedinstvenih kvalifikacija.
A quanto pare, ho bisogno di qualcuno con i suoi... singolari requisiti.
Ispalo je da nije tako magièan, samo lažna seæanja ubaèena da prikriju ono što je uraðeno.
A quanto pare non e' un posto molto magico. Erano solo falsi ricordi impiantati per farmi dimenticare cosa avevano fatto.
Ispalo je da su to iscepani deliæi papira, pa sam pokušao da ih sastavim.
E... ho trovato della carta, ma fatta a pezzi, quindi ho rimesso insieme quello che potevo.
Mislila sam da me svi vole, a ispalo je da sam èudovište.
Pensavo di piacere a tutti, invece sono solo un mostro.
Ispalo je da ima kod sebe mapu koja vodi do Luka Skajvokera... a svi je traže.
A quanto pare, ha una mappa che porta a Luke Skywalker... e tutti gli danno la caccia.
Ispalo je da nije moj tip.
Pare non sia il mio tipo.
Ispalo je da stari gusar stvarno ima uticaj na staru družinu.
Pare che il pirata avesse davvero influenza sulla sua vecchia ciurma.
Ispalo je da ono što smo smatrali smakom sveta, nije to bilo.
In realtà... ciò che ci sembrava la fine del mondo...
Ispalo je da bio izvan njega tog dana.
Scoprimmo che quel giorno era fuori.
Ispalo je da gledanje u hladne, mrtve oèi èoveka koji ti je ubio roditelje ne donosi dovoljno dobar kraj prièe.
Pare che guardare morire l'uomo che ha ucciso i tuoi genitori... Non sia stato un finale adeguato.
Pa, ispalo je da sam pogrešno shvatila.
Beh, ho scoperto di aver sbagliato.
Ispalo je da žene i muškarci pokazuju vrlo slične nivoe sreće.
Ne risultò che gli uomini e le donne hanno dei livelli di felicità molto, molto simili.
Ispalo je da je iznad kampusa Univerziteta Dejvis u Kaliforniji kada smo uključili kameru.
Casualmente si trovava sopra il campus della UC Davis in California quando abbiamo acceso la fotocamera.
Ispalo je romantičnije nego što to obično uspevam.
È anche più romantico di come solitamente mi viene.
Ispalo je da sam bio pesimista; trebalo je samo 28 godina.
Be', sono stato pessimista: ce ne sono voluti solo 28.
Ispalo je da postoji vrlo zanimljiv slučaj koji se dogodio pre skoro 250 godina u Londonu, „Somerset protiv Stjuarta“, gde je rob crnac morao da upotrebi pravni sistem i promenio svoj status predmeta u status osobe.
È emerso un caso molto interessante che risale a quasi 250 anni fa, a Londra, chiamato Somerset contro Stewart, in cui uno schiavo nero si servì dell'ordinamento giuridico e da bene diventò persona giuridica.
0.79212784767151s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?